Сказки на английском языке с переводом и новыми словами. Читаем детские сказки на английском языке для начинающих Детские рассказы на английском языке

Сказки на английском языке для взрослых и детей. В раздел включены классические сказки, автором которых является Оскар Уайльд, а также шотландские и английские сказки, которые подойдут для чтения как взрослым, изучающим английский язык, так и детям.

Сказки на английском языке для детей:

Сказки на английском языке для взрослых:

Маленький Пип отправляется в Лондон! Мышонок поможет детям дошкольного возраста полюбить английский язык.

Главный герой книги - любопытный мышонок Пип любит приключения и отправляется исследовать Лондон. Каждый день Пипа в путешествии - это новый урок.
Книга «Английский по следам Пипа» — это английский для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Учите английский вместе с мышонком Пип!

Книга «Английский по следам Пипа» — увлекательное путешествие в мир изучения английского языка, это английский для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Главный герой книги - любопытный мышонок Пип любит приключения и отправляется исследовать Лондон. Каждый день Пипа в путешествии - это новый урок.

По следам Пипа…

Мышонок Пип совершенно случайно попадает на корабль, который готовится к отплытию. Там он знакомится с девочкой Кети и ее семьей, корабль снимается с якоря – и начинается самое интересное. Девочка становится его учительницей – и вместо с Пипом маленькие читатели в легкой, игровой форме на протяжении всей книги изучают такие важные темы: «Великобритания и ее части со столицами», «Семья», «Знакомство», «Еда и напитки», «Болезнь» и многие другие.

©Все права защищены/All rights reserved

Опубликовано в рубрике , |

Хотите прочитать своему ребенку 25 смешных историй на английском языке замечательной детской писательницы Джейн Тэйер? Истории добрые и смешные. Текст каждой истории снабжен комментарием, а также упражнениями. Текст относится к уровню для начинающих (beginners). Для начала предлагаю ознакомиться c отрывками из 10 первых историй, публикация которых продолжится немного позже. Желающие могут пока приобрести книгу. А первую историю про кота Тимофея можно прочитать прямо сейчас на нашем сайте.

Опубликовано в рубрике , |

This is a short English story for children and grown-ups. It may remind you about your childhood or your velveteen rabbit. Or it may be a velveteen bear or some other toy. The story is adapted for pre-intermediate. You can also enjoy and its Russian translation.
Трогательный рассказ на английском языке, который называется «Плюшевый кролик». Этот рассказ адаптирован и будет интересен взрослым и детям. Озвученное видео и перевод на русский язык с подробным разбором текста прилагается. Еще одна история от Маджери Уильямс для тех, кто изучает английский язык на нашем сайте!

Опубликовано в рубрике , |

Сказки на английском языке подходят для изучения английского языка и прежде всего тем, что слова в них повторяются. И эта шотландская сказка не исключение. Вторая часть в ней абсолютно аналогична первой с точностью до наоборот. Эта сказка похожа на русскую сказку, в которой речь идет о доброй и злой девочках. Текст сказки относится к уровню intermediate. В сказке однако встречаются сложные для понимания выражения, которые выделены курсивом.

Опубликовано в рубрике |

Эта сказка на английском языке для детей младшего возраста. Прочитав эту сказку своему ребенку, вы с ним запомните 10 слов по теме «Опасность». В данном случае эту опасность представляет дракон, извергающий огонь. Обратите внимание на выражения 3-6. Это так называемые конструкции «глагол be + прилагательное с предлогом». Переводятся эти конструкции на русский язык глаголом (иногда предлог остается, иногда пропадает), поэтому эти устойчивые конструкции надо запоминать вместе с предлогом. Слова для понимания учить не нужно! Вы можете узнать перевод слова, щелкнув по нему 2 раза мышкой. К сказки предлагается перевод на русский язык.

Опубликовано в рубрике |

Многие сказки на английском языке для детей про животных. Англичане любят животных. Вот предлагаем читать сказку про лошадь с красивым именем Реджинальд и собаку Черныш. События этой сказки, как и полагается, происходили давным давно в Англии, когда дома там топили углем а молоко развозили на телеге. Итак, у Реджинальда и Черныша была заветная мечта: Реджинальд мечтал стать скаковой лошадью, а Черныш — гончей собакой.

Опубликовано в рубрике |

Только начинаете изучать английский язык? Предлагаем читать и слушать онлайн сказку Оскара Уайльда «Соловей и роза» из книги на английском языке для начинающих.

ALYONUSHKA (Сестрица Алёнушка и братец Иванушка)

Once upon a time, in a land far, far away, a brother and sister walked together down a long road. The sister"s name was Alyonushka, and her brother was called Ivanushka. The two had been walking a long time when they came to a cow"s hoof filled with water. "May I drink form it sister?" Little Ivanushka asked. "No, or you will turn into a calf." Alyonushka answered. Little Ivanushka was very thirsty, but obeyed his sister. He obeyed her again when they came to a horse"s hoof filled with water. Alyonushka told him that if he drank from it, he would turn into a foal.

The brother and sister walked along further, and Ivanushka became increasingly thirsty. Then they came upon a goat"s hoof filled with water. "May I drink from it?" Ivanushka asked. Alyonushka once again was firm, "No, if you do you will turn into a kid." But this time the boy disobeyed his sister, and on his first sip turned into a little goat.

Alyonushka sat on the rode crying when a merchant drove by and inquired about her trouble. Alyonushka explained the situation to him, and he said that if she married him they could live happily with the goat. Alyonushka agreed, and so they lived happily this way for some time. Then one day an evil witch tricked Alyonushka into going down to the river, where she tied a stone around her neck and threw her in. The witch then took on Alyonuska"s form and lived as her for awhile. Only poor Ivanushka new the truth about his sister. Little did he know that the witch had plans for him too. When the wicked woman overheard him one day talking to his sister in the lake, she decided to ask the merchant to kill the little goat.

It was hard for the merchant to agree to kill Ivanushka, as he loved the goat like a person. But, begin deceived by the witch, he felt his wife"s wishes to be the most important. Ivanushka asked the merchant if he could go to the river for one last drink before he died, and the merchant agreed. There at the river"s edge the goat cried out to his sister, and she answered him that she couldn"t help him with a stone tied around her neck. Neither the brother nor sister realized that this time a peasant had overheard their conversation, and was on his way to stop the merchant form killing AIyonushka.

Upon hearing the peasant"s story, the merchant ran to the river, found Alyonushka, and took the stone from around her neck. The witch was then tied to a horse, which was turned loose in an opened field. The little goat was so happy that he turned three summersaults, and was changed back into a boy. They lived happily ever after.

THE SCARLET FLOWER (Аленький цветочек)

Once upon a time in a far away land a merchant was preparing to set out on a long journey. This merchant had three daughters, and he asked all of them what they would like as gifts for themselves when he returned from his voyage. The first daughter requested a golden crown, and the second one wanted a crystal mirror. The third daughter asked only for "the little scarlet flower". The merchant set out on his journey. It did not take him very long to find a beautiful golden crown and a fine crystal mirror. He had difficulty however, finding the third gift, the scarlet flower. He searched everywhere, and eventually his search led him into a magical forest. Deep within these woods there was situated a palace, in whose courtyard grew a beautiful flower. As the merchant drew closer to the flower he realized what it was, the scarlet flower. Cautiously, the merchant picked the flower that his youngest daughter wanted so badly. Upon picking the scarlet flower he was confronted by a hideous beast, who demanded that in return for picking the flower the merchant must send one of his daughters deep into the enchanted forest, to live with the beast forever.

Upon receiving the scarlet flower, the merchant"s youngest daughter agreed to go to the beast. She journeyed alone into the forest and found the castle where she would dwell forever. For a time, she lived there very happily. The beast had not revealed himself to her, and showered her daily with kindness and gifts. She started to grow quite fond of her invisible keeper, and one day asked that he show himself. The beast reluctantly gave into her plea, and just as he had feared, she recoiled in terror at the site of him.
That night the girl had a haughnting dream about her father falling deathly ill. She begged the beast to release her, so that she could find her dying father. Touched by her concern, the beast released her on one condition - that she return to him in three days time. The girl found her father, and prepared to return to the beast in the alloted time. However, her sisters altered the time on the clocks, making her arrive late. There upon her arrival the girl was horrified at what she encountered. The beast was dead, lying there clutching her scarlet flower. Heartbroken, the girl embraced the dead beast, and declared her love for him. Having done this, she unknowingly broke the evil spell, and her beloved beast awoke, turning into a handsome prince. They lived happily ever after.

The turnip (Репка), с переводом

Grandpa planted a turnip. The turnip grew bigger and bigger. Grandpa came to pick the turnip, pulled and pulled but couldn"t pull it up! Grandpa called Grandma. Grandma pulled Grandpa, Grandpa pulled the turnip. They pulled and pulled but couldn"t pull it up! Granddaughter came. Granddaughter pulled Grandma, Grandma pulled Grandpa, and Grandpa pulled the turnip. They pulled and pulled but couldn"t pull it up!

Посадил дед репку. Выросла репка большая-пребольшая. Пошел дед рвать репку: тянет-потянет, вытянуть не может! Позвал дед бабку. Бабка за дедку, Дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут! Пришла внучка. Внучка за бабку, Бабка за Дедку, Дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут!

The doggy came. Doggy pulled Granddaughter, Granddaughter pulled Grandma, Grandma pulled Grandpa, and Grandpa pulled the turnip. They pulled and pulled but couldn"t pull it up!

Пришла Собачка. Собачка за внучку, Внучка за Бабку, Бабка за Дедку, Дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут!

A kitty came. Kitty pulled doggy, Doggy pulled Granddaughter, Granddaughter pulled Grandma, Grandma pulled Grandpa, and Grandpa pulled the turnip. They pulled and pulled but couldn"t pull it up!

Пришла Кошка. Кошка за Собачку, Собачка за Внучку, Внучка за Бабку, Бабка за Дедку, Дедка за репку - тянут-потянут, вытянуть не могут!

A mouse came. The mouse pulled kitty, Kitty pulled doggy, Doggy pulled Granddaughter, Granddaughter pulled Grandma, Grandma pulled Grandpa, and Grandpa pulled the turnip. They pulled and pulled and pulled the turnip up!

Пришла Мышка. Мышка за Кошку, Кошка за Собачку, Собачка за Внучку, Внучка за Бабку, Бабка за Дедку, Дедка за репку - тянут-потянут, вытянули репку!

The bun (Колобок), с переводом

Once there lived an old man and old woman. The old man said, "Old woman, bake me a bun." "What can I make it from? I have no flour." "Eh, eh, old woman! Scrape the cupboard, sweep the flour bin, and you will find enough flour. "The old woman picked up a duster, scraped the cupboard, swept the flour bin and gathered about two handfuls of flour. She mixed the dough with sour cream, fried it in butter, and put the bun on the window sill to cool. The bun lay and lay there. Suddenly it rolled off the window sill to the bench, from the bench to the floor, from the floor to the door. Then it rolled over the threshold to the entrance hall, from the entrance hall to the porch, from the porch to the courtyard, from the courtyard trough the gate and on and on.

Жил-был старик со старухою. Просит старик: - Испеки, старуха, колобок. Из чего печь-то? Муки нет. - Э-эх, старуха! По коробу поскреби, по сусеку помети, авось муки и наберется. Взяла старуха крылышко, по коробу поскребла, по сусеку помела, и набралось муки пригоршни с две. Замесила тесто на сметане, изжарила в масле и положила колобок на окошечко остудить. Колобок полежал-полежал, да вдруг и покатился - с окна на лавку, с лавки на пол, по полу да к дверям. Перепрыгнул через порог в сени, из сеней - на крыльцо, с крыльца - на двор, со двора - за ворота, дальше и дальше.

The bun rolled along the road and met a hare. "Little bun, little bun, I will eat you up!" said the hare. "Don"t eat me, slant-eyed hare! I will sing you a song," said the bun, and sang: I was scraped from the cupboard, Swept from the bin, Kneaded with sour cream, Fried in butter, and cooled on the sill. I got away from Grandpa, I got away from Grandma. And I"ll get away from you, hare! And the bun rolled away before the hare even saw it move!

Катится колобок по дороге, а навстречу ему заяц: - Колобок, колобок! Я тебя съем! - Не ешь меня, косой зайчик! Я тебе песенку спою, - сказал колобок и запел: Я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешен, Да в масле жарен, На окошке стужен; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, А от тебя, зайца, не хитро уйти! И покатился себе дальше; только заяц его и видел!

The bun rolled on and met a wolf. "Little bun, little bun, I will eat you up," said the wolf. "Don"t eat me, gray wolf!" said the bun. "I will sing you a song." And the bun sang: I was scraped from the cupboard, Swept from the bin, Kneaded with sour cream, Fried in butter, And cooled on the sill. I got away from Grandpa, I got away from Grandma I got away from the hare, And I"ll get away from you, gray wolf! And the bun rolled away before the wolf even saw it move!

Катится колобок, а навстречу ему волк: Колобок, колобок! Я тебя съем! - Не ешь меня, серый волк! Я тебе песенку спою! И колобок запел: Я по коробу скребён, по сусеку метён, па сметане мешён, да в масле жарен, на окошке стужен; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, А от тебя, волка, не хитро уйти! И покатился себе дальше; только волк его и видел!

The bun rolled on and met a bear. "Little bun, little bun, I will eat you up," the bear said. "You will not, pigeon toes!" And the bun sang: I was scraped from the cupboard, Swept from the bin, Kneaded with sour cream, Fried in butter, And cooled on the sill. I got away from Grandpa, I got away from Grandma I got away from the hare, I got away from the wolf, And I"ll get away from you, big bear! And again the bun rolled away before the bear even saw it move!

Катится колобок, а навстречу ему медведь: Колобок, колобок! Я тебя съем! - Где тебе, косолапому, съесть меня! И колобок запел: Я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешен, Да в масле жарен, На окошке стужен; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел, А от тебя, медведь, не хитро уйти! И опять покатился, только медведь его и видел!

The bun rolled and rolled and met a fox. "Hello, little bun, how nice your are!" said the fox. And the bun sang: I was scraped from the cupboard, Swept from the bin, Kneaded with sour cream, Fried in butter, And cooled on the sill. I got away from Grandpa, I got away from Grandma, I got away from the hare, I got away from the wolf, I got away from bear, And I"ll get away from you, old fox!

Катится колобок, а навстречу ему лиса: - Здравствуй, колобок! Какой ты хорошенький! А колобок запел: - Я по коробу скребён, По сусеку метен, На сметане мешен, Да в масле жарен, На окошке стужен; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел, От медведя ушел, А от тебя, лиса, и подавно уйду.

"What a wonderful song!" said the fox. "But little bun, I have became old now and hard of e sit on my snout and sing your song again a little louder." The bun jumped up on the fox"s snout and sang the same song. "Thank you, little bun, that was a wonderful song. I"d like to hear it e sit on my tongue and sing it for the last time, "said the fox, sticking out her tongue. The bun foolishly jumped onto her tongue and - snatch! - she ate it.

Какая славная песенка! - сказала лиса. - Но ведь я, колобок, стара стала, плохо слышу. Сядь-ка на мою мордочку, да пропой еще разок погромче. Колобок вскочил лисе на мордочку и запел ту же песню. Спасибо, колобок! Славная песенка, еще бы послушала! Сядь-ка на мой язычок, да пропой еще разок, - сказала лиса и высунула свой язык. Колобок прыг ей на язык, а лиса: "Ам!", и съела его.

Three little pigs (Три поросенка )

Once there were three little pigs who grew up and left their mother to find homes for themselves. The thirst pig set out and before long he met a man with the bundle of straw. "Please man" said the pig, "Will you let me have that bundle of straw to build my house." "Yes, here, take it." Said the kind man. The little pig was very pleased and at once built himself the house of straw. He had hardly moved in when the wolf came walking by and seeing the new house knocked on the door. "Little pig, little pig" he said "Open up the door and let me in." Now the little pig"s mother had warned him about strangers so he said "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." "Now I"ll huff and I"ll puff and I"ll blow your house down." Cried the wolf. But the little pig went on saying "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." So the old wolf huffed and he puffed and he blew the house down and the little pig run fast as he could back to his mother"s house.

The second little pig said goodbye to his mother and set out. Before long he met a man with the bundle of sticks. "Please man" he said, "Will you let me have that bundle of sticks to build my house." "Yes, you can have it, here it is." Said the kind man. So the second little pig was very pleased and used the sticks to build himself the house. He had hardly moved in when the wolf came walking by and knocked at the door. "Little pig, little pig" he said "Open up your door and let me in." Now the second little pig remembered what his mother had told him so he too said "No, not by the hair on Сказка Три поросенка (Three little pigs)my chinny chin chin, I"ll not let you in." "Now I"ll huff and I"ll puff and I"ll blow your house down." Cried the wolf. But the little pig went on saying "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." So again the old wolf huffed and he puffed and he huffed and he puffed this time it was much harder work but finally down came the house and the second little pig had to run as fast as he could back to his mother"s house.

Then last of all the third little pig set out and met a man with load of bricks. "Please man" he said, "Will you let me have that load of bricks to build my house." "Yes, here they are, all for you." Said the kind man. The third little pig was very pleased and built himself the brick house. Again the wolf came along and again he said. "Little pig, little pig open your door and let me in." But like his brothers the third little pig said "No, not by the hair on my chinny chin chin, I"ll not let you in." "Now I"ll huff and I"ll puff and I"ll blow your house down." Cried the wolf. And when the third little pig wouldn"t open the door he huffed and he puffed and he huffed and he puffed then he tried again but the brick house was so strong that he could not blow it down. This made the wolf so angry that he jumped onto the roof of the little brick house and roared down the chimney. "I"m coming down to eat you up." The little pig had put a pot of boiling water on the fire and now he took off the lid, down the chimney tumbled the wolf and splash, he fell right into the pot. Quickly the little pig bang down the cover and boiled up the old wolf for his dinner. And so, the clever little pig lived happily ever after.

THE GOLDEN FISH (Золотая рыбка )

Once upon a time, in a land far far away lived a very poor couple in a shack not far from the edge of the sea. Their only means of food was the fish that the old man caught in the sea. One morning, as was his usual routine, the fisherman took his fishing net down to the sea. But on this day something unusual happened, on this day the fisherman caught the Golden Fish. The Golden Fish begged for the fisherman to spare his life, and offered in return to grant the fisherman any wish he would like. But the kindhearted fisherman asked for nothing, and returned the Golden Fish to the sea. However, the fisherman"s wife was not so kindhearted, she became irate when he related the story to her, and sent him back to the sea to catch the Golden Fish and to wish for a loaf of bread. The fisherman did as he was told, he caught the fish and wished for a loaf of bread. When he returned home he found a fresh baked loaf of bread on the table.

The fisherman"s wife then decided that she wanted more than just a loaf of bread. The next morning she sent her husband to ask for a new. He returned home to find his wife with a new washtub, but she still wasn"t satisfied.

The following day the husband was sent to the sea to find the magic fish and to wish for a new house. This wish was, like the ones before it, granted to the fisherman. But the fisherman was sent back again the next day to wish that his wife would become governor. This time he returned home to find his wife dressed in riches and ordering about servants. But the woman was still unhappy, and demanded to become Queen of all the land.

Eventually, even being Queen of all the land did not satisfy the wife, and so she sent her husband once last time to the sea to catch the Golden Fish and to wish that she would be ruler of the sea and of all creatures who live in it. The fisherman caught the fish, and made the wish. However, when he returned home his wife was dressed in her old rags, standing by her old broken washtub, inside the old shack, with not even a loaf of bread to eat.

The wooden house (Теремок), с переводом

There stood a small wooden house (teremok) in the open field. A mouse ran by: - Little house, little house! Who lives in the little house? Nobody answered. The mouse went into the house and began to live there.

Стоит в поле теремок. Бежит мимо мышка: - Терем-теремок! Кто в тереме живет? Никто не отзывается. Вошла мышка в теремок и стала в нем жить.

A frog hopped by: - Little house, little house! Who lives in the little house? - I am a mouse. And who are you? - I am a frog. Let"s live together. So the mouse and the frog began living together.

Прискакала лягушка: - Терем-теремок! Кто в тереме живет? - Я мышка. А ты кто? - А я лягушка. Давай вместе жить! Стали мышка с лягушкой вдвоем жить.

A hare ran by. He saw the house and asked: - Little house, little house! Who lives in the little house? - I am a mouse. - I am a frog. And who are you? - And I am a hare. The hare jumped into the house and all of them began living together.

Бежит мимо зайчик. Увидал теремок и спрашивает: Терем-теремок! Кто в тереме живет?

Then there came a fox. She knocked on the window: - Little house, little house! Who lives in the little house? - I am a mouse. - I am a frog. - And I am a hare. And who are you? - And I am a fox. The fox climbed into the house too.

Идет лисичка. Постучала в окошко: Терем-теремок! Кто в тереме живет? - Я мышка. - Я лягушка. - А я зайчик. А ты кто? - А я лисичка. Забралась лисичка в теремок.

A wolf ran by: - Little house, little house! Who lives in the little house? - I am a mouse. - I am a frog. - And I am a hare. - And I am a fox. And who are you? - I am a wolf. The wolf climbed into the house too, and they all started living together.

Прибежал волчок: - Терем-теремок! Кто в тереме живет? - Я мышка. - Я лягушка. - А я зайчик. - А я лисичка. А ты кто? - А я волчок. Волк влез в теремок, стали они впятером жить.

A bear walked by. He saw the house and roared: - Little house, little house! Who lives in the little house? - I am a mouse. - I am a frog. - And I am a hare. - And I am a fox. - And I am a wolf. Who are you? - And I am a bear!!! The bear started climbing onto the roof and - crushed the whole house! All of the scared animals ran away in different directions!

Идет мимо медведь. Увидал теремок да как заревет: - Терем-теремок! Кто в тереме живет? - Я мышка. - Я лягушка. - А я зайчик. - Я лисичка. - А я волчок. А ты кто? - А я медведь косолапый! Влез медведь на крышу и Бах! - раздавил теремок. Разбежались звери кто куда!

Goldilocks and the three bears (Златовласка и три медведя )

Once upon a time there were three bears who lived together in their own little house in the wood. There was a great big father bear, a middle sized mother bear and a little baby bear. They each had a special bowl for porridge, a special chair for sitting in and a special bed to sleep in. One morning the mother bear made the porridge for breakfast and poured it out into the great big bowl, the middle sized bowl and a little baby bowl. But it was so hot. The bears decided to go for a walk while it cold.

Now a little girl named Goldilocks was walking in the woods that morning and she came across the bear"s house, she knocked on the door and then there was no reply she crept slowly in. "Au, Au" - she cried, when she saw the bowls of porridge. - ""I"m so hungry, I must have just one spoon full". First she went to the great big bowl and took a taste. "Too hot" - she said. Then she went to the middle sized bowl and tried that porridge. "Too cold" - she said. Last she went to the little baby bowl. "Au, Au, just right" - she cried, and she ate it all up every bit.

Then Goldilocks saw the great big chair and climbed into it. "Too big" - she said and climbed down quickly. Next she went to the middle sized chair, and sat dawn. "Too hard" - she said. Then she went quickly to the little baby chair. "It just fits" - she said happily. But really the chair was too small for her and cracked and broke it down she tumbled.

Then she went into the next room when she saw the three knit beds. First she climbed into the great big bed. But it was too high. Next she climbed into the middle sized bed, but it was too low. Then she saw the little baby bed. "Au, Au" - she cried - "This is just right". She got in pulled up the covers and went fast asleep.

Before long the three bears came home for their breakfast. First the great big bear went to eat his porridge. He took one look and said in his great rough voice - ""Somebody"s been eating my porridge". Then the middle sized bear looked into her and said in her middle sized voice - "And somebody"s been eating my porridge to". Finally the little baby bear went to his bowl - "Au, Au," - he cried in his little baby voice. "Somebody has been eaten my porridge and has eaten it all up."

After that all three bears wanted to sit down. The great big bear went to his great big chair and saw that the curtain had been squashed down. "Somebody"s been sitting in my chair" - he cried in his great big voice. Then the middle sized mother bear went to her middle sized chair and found her curtain on the floor. "Somebody"s been sitting in my chair" - she said in her middle sized voice. Then the little baby bear hurry to his chair. "Au, Au," - he cried in his little baby voice. "Somebody has been sitting in my chair and broken it all to bits."

The three bears feeling very sad. Went into the bedroom. Thirst the great big bear looked at his bed. "Somebody"s been lying in my bed", - he said in his great big voice. Then the middle sized bear saw her bed all rumpled up. And she cried in her middle sized voice - "Au, dear somebody’s been lying in my bed". By this time the little baby bear had gone to his little baby bed and he cried - "Somebody"s been lying in my bed and she is still here."

This time his little baby voice was so high and squeaky that Goldilocks woke up with the start and sat up. There at one side of the bed there were three bears all looking down at her. Now Goldilocks did not know that these were kind bears and she was very frightened. She screamed, jumped out of bed run to the open window and quickly climbed out. Then she run home to her mother as fast as she possibly could. As for the bears they put things to rights and since Goldilocks never came again they lived happily ever after.

Английский детям
Детские рассказы на английском языке — для тренировки техники чтения и самостоятельного перевода.

Всего десять рассказов на английском языке для детей:

JUMBO THE LITTLE ELEPHANT

Once upon a time a baby elephant named Jumbo used to live in a forest. He always used to dream that one day he would be able to swim. His mother tried hopelessly to make him believe that he is very heavy in weight thats why he could not swim. But he never listened.
He would reach by the river and happily look at his glance in it.

Once he slept early and then he dreamed that he was swimming deep in the river. He was swimming here and there and frolicking happily. He made friendshp with some small but harmless fishes. He even found a place to take rest in nights. He was very happy. He could see the colors of different lights that were flickering ceaselessly. The lights were coming out from some fishes that were very beautiful and colorful.

After seeing him, the colorful fishes went to him and they asked his name. He said his name was Jumbo and from the very next day he became friends with them.
Now they would daily play hide and seek together. But in the meanwhile Jumbo could not realise the mischievious plan of those fishes. The fishes actually were very amused at the look of Jumbo. They wanted to make his big ears there home. They thought how would it like be if they play hide and seek in Jumbo’s big fans like ears and his mouth.

One day when Jumbo was fast asleep after playing, all those colorful fishes arrived and entered his mouth and making exit fom his ears. They were playing and making fun of Jumbo. When Jumbo woke up he realised that he made a big mistake by making friendship with them.
He cried but nobody came for his help. At last his mother woke him up from his dream. Seeing his mother in front of him, Jumbo cried inconsolably and promised that he would never ever think of swimming in future. That made his mother happy and she served him hot delicious food

©2009 Renuka Singh Saxena

THE CROCODILE

There was once a baby crocodile. He had a beautiful shiny tail and all the other crocodiles were horrible to him because they were jealous of him.
One day the little baby crocodile counted all his beautiful shiny scales and there were a thousand. A lot more than he thought. So he counted all the other crocodiles and there were twenty and that was including the grown up crocodiles. He decided that he had many scales and could spare forty from his tummy so he wished for forty of his scales to be on his pillow by morning, but there weren’t any. Even three weeks later there weren’t any.
Then one day a magic crocodile granted him a wish. He wished for forty of his scales to be on his pillow when he woke up in the morning.
He woke up and there were forty beautiful shiny scales on his pillow. So he gave all twenty crocodiles, including his parents two scales each.
From then on everybody was kind to the little baby crocodile who had given away forty of his beautiful shiny scales.

©2001 Steph Skellorn

HONEY NUT CARROT CAKE

Joseph hurried to finish his breakfast. It was a bright and sunny day and he wanted to go outside and play.

He swallowed a mouthful of cereal. «Bye, Mom,» he said. «I’m going outside to play ball.»

«Not before you get your chores done,’ his mother said. I’m baking a pie for dessert and I want you to go pick some raspberries.»

Joseph’s mouth watered as he thought about taking a delicious bite of pie.

«I love to pick raspberries,» he said, grabbing a basket and skipping out the door.

Walking through the meadow, he came upon a rabbit munching on a carrot.

«Hello, Mr. Rabbit,» Joseph said. «Would you be so kind to tell me where I might find some raspberries?»

«I couldn’t be much help finding raspberries,» the rabbit said, wiggling his nose. «My carrots have an excellent crunch, why don’t you try a bunch?»

Joseph pulled some carrots out of the ground and put them in his basket. «Thank you, Mr.Rabbit,» Joseph said, and skipped away whistling.

Hearing a noise high up in a tree, Joseph stopped and saw a squirrel gathering nuts and storing them in a hole.

«Pardon me, Mr. Squirrel, but would you be so kind to tell me where I might find some raspberries?»

«Oh, little boy, there are no raspberries up here. There are only nuts to pick from the trees. Try some nuts before you leave, and you’ll forget about raspberries.»

Joseph picked some nuts from the tree and dropped them in the basket. He waved goodbye to Mr. Squirrel and continued his journey.

He entered the dark forest and was scared…just a little. But maybe he would find raspberries. He heard a noise ahead of him. Walking slowly towards the noise, he found a black bear sitting on a log eating something gooey.

«P-p-pardon me, M-M-Mr. B-b-ear, do you know where I might find some raspberries?»

«Little boy, come closer to me and I’ll give you something tasty called honey,» the bear smiled.

Joseph stepped closer to the bear and dipped his hand in the honey. It tasted delicious and sweet.

The bear leaned towards Joseph and roared. «The honey tastes good, but not as good as you will little boy.»

Joseph screamed and ran out of the forest. He jumped over rocks and ran through the meadow all the way home. He looked behind him and was happy to find that the bear didn’t follow him. Looking down at his basket he frowned. He had carrots, nuts, and some of the bear’s honey that dripped in the basket, but no raspberries.

Walking into the kitchen he had an idea. With his mother’s help, Joseph baked a surprise dessert using his carrots, nuts, and honey. At dessert, he ate every crumb of his honey-nut carrot cake and it was the best cake he ever tasted.

© 2000 Sherry Pittinger

THE LITTLE FISH WHO SWAM TO THE BIG OCEAN

Once upon a time, there was a fish named George. He lived in the water, as all fish do but something was different about George, he did not like the water. He swam and swam around in the water, and every place he swam, he would find something that he did not like. First, he said that the rocks were to big, then he said that the rocks were too small. Nothing would please him. The other fish in his school, all fish belong to a school, would try to cheer him up. They did not understand why he was unhappy. They loved swimming around in the shallow water and being together.

The school lived in the inter-coastal waters of South Florida. This water was full of life and warmth. There was always plenty of food and activity and there was never a dull moment for these fish. However, for some reason, George felt restless and discontent and he wanted more. One day, a big, old and wise fish came to visit his school. He listened intently. The old and wise one was telling of vast waters and limitless swimming. He was telling of great whales and big fish. He was also telling about great light and darkness. Suddenly George wanted to experience this too. The other fish in his school were not interested but George was eager. He swam with the big fish towards these vast waters with great dreams. He did not know where he was going but he trusted the older and wiser fish..

Soon the water began to feel cold and he was seeing giant fish that looked very hungry. He would have been afraid for his life, but he was much too excited by the new sights. Soon they came to a cave and they found a safe place for the night with food nearby.

George liked it in the cave. It was very quiet and he could hear calming sounds. Melodious sound seemed to be coming from a long distance. Even when the big fish swam away, George decided to remain. This was against all normal fish instinct, as fish wants to be with other fish. However, as I said earlier, George was not a normal fish. The melodious sound fascinated him and he could not stop listening to it. He even began to distinguish the different tones and types of sound. He listened and he listened. He did not eat or move because he was so busy listening. The more he listened, the more he began to understand about who he really was. The more he listened, the more he fell into a different awareness and soon he forgot that he was a fish and that he did not like the water.

One day the big and wise fish was swimming by the cave and he thought about George, so he went into the cave. There he found George just where he had left him quite some time ago. George had changed however, and did not look the same at all. He was shining in a special way and his breathing was extremely slow. George recognized the old and wise fish and welcomed him.

George was now also old and wise and the two left the cave together.

By Acharya E.T.

A WINTER NIGHT IN THE FOREST

It was a winter night and the cool breeze is making animals seek some shelter and a cover on their bodies. The sparrows entered their nests, the rabbits went into their burrows, the parrots went into the holes on the tree trunks, the squirrels hide into the shoots of the coconut tree. Thus all those birds and animals settled down to face the chill night. Dr.Dove was watching all these animals in the bright moon light from its whole on the nearby rocky hill.

By mid night the chillness increased and a couple of crows had fallen seriously ill for the exposure to the severe cold.

As the Sun rises all the animals and birds started coming out and assembled at the bottom of the rocky hill.

What a cold it was last night. The winter has just begun now. By January it would be very cold. If the cold winds blow like this we will certainly reduce in number – said a crane that lives on the nearby thorn bushes.

I could hear the sound of my teeth as I shivered in the night – said a dog.

Though we are big we too feel the cold said an elephant.

Though I am in my Den I too felt it.

Here comes an idea – said Dr. .Dove by landing on a big stone.

We all know that the Lion lives in a big den in this hill. I have seen another small den that can comfortable accommodate our Lion. It is just on the other side of this Hill. I feel that the Lion can leave this big den and occupy the small one so that those animals that have no home can take shelter in the big den. Thus they can protect themselves from exposing to the severe cold.

As soon as Dr. Dove completed telling this, the lion roared and rejected the idea. I need this big den let animals seek shelter in the small den that you had located.

Looking at the elephants Dr .Dove said – Dear Lion this is only for the winter months and rainy days the rest of the time you can use this big den. The elephants trumpeted in support of this statement and urged the lion to agree.

Seeing the unity and the support Dr. Dove got from the herd of Elephants the Lion said: OK I agree.

The animals disbursed in search of food.

It was night again. All those animals that have no home gathered in the big den and felt good to be there. As the night advances the cold winds blew more frequently and making the animals shiver even in the Den. Some how they spent the night and gathered again at the bottom of the hill to share their experiences.

Since the den is not so deep it can protect us partially from the severe cold. We have to live with it – opined the deer.

Having listened to this discussion, Dr. Dove said: I have another idea to help you keep warm. You all can collect the twigs and our elephant friends can bring dried logs in the forest to the den. As mid night one of you can make these twigs and dried logs into a small heap and set fire. Then the den gets the warmth from this fire.

Great idea jumped a monkey.

That night the animals make their own hearth and felt the warmth and slept comfortably.

The animals make it a practice.

©2007 IVNS Raju

MARVIN THE CURIOUS MOUS

Marvin was a little white mouse about two years old. He was one of a litter of 29 other mice. His mom was always worried that he was going to get hurt. He was so curious about the world «Curiosity killed the cat,» she warned. Marvin never really listened to his mother’s warnings. The world was just too big to be ignored.
Marvin lived in a small hole in a wall of a house. The owners of the house just moved out and new humans moved in. The little mouse ran around curiously. He never saw so many wonderful new things. The old humans that lived here didn’t own so much stuff.
There were so many treasure to explore. Where to start, Marvin didn’t know. Then he saw it! He neve saw anything like it before. What was it?
It was big and black and round. It had three holes on the top. Marvin the little mouse wanted to explore more. «What was it used for? he thought to himself. He crept closer. He crawled to the top of the strange object.
Then something horrible happened to poor Marvin. He fell into one of those big holes.
It was so dark and scary. Poor Marvin did not know what to do. He tried to come out but the inside was so slippery he couldn’t climb out.
It wasn’t until a human picked up the object that Marvin found a way to escape. You see who ever picked it up made the holes face the floor and Marvin slid right out.
«That was neat,» thought Marvin after he got over being afraid. He thought it was so neat he decided to do more exploring.
The next thing Marvin found was weird looking. It was big, really big and odd shaped too. Marvin remembered the shape of a human foot. It kind of looked like that, but Marvin knew that humans couldnt’ take their feet off. So what was it?
Marvin crawled inside, it was wet and smelly. Marvin didn’t want to stay very long inside of it. Marvin tried to get out as fast as he could. There was one problem though. A human was near the thing he was in. The human screamed when she saw Marvin. Marvin hated when humans did that, it hurt his ears.
Marvin knew that the scream would cause the other humans to bring the CAT! Marvin knew that meant he had to run. That is exactly what Marvin did, he ran. Poor little Marvin ran as fast as his little feet could take him.
«Whew,» he thought once he was in a safe place. «That was a close one.» Marvin made a silent promise to avoid humans at all cost. He also needed to avoid the CAT. Marvin wasn’t stupid, for a mouse cats meant bad news.
Well, that was over. Time for Marvin to explore more. So Marvin slowly crawled out of his hiding spot and found something he new well. It was cheese and it was sitting on a wood thing. «The humans must have dropped it,» thought Marvin.
So Marvin walked up to the cheese and quickly grabbed it. Before Marvin knew what was happening he heard a loud SNAP! Poor Marvin’s tail was caught under a metal bar and boy did it hurt.
Marvin didn’t know what to do. All he could do was cry. He was scared and alone. Most of all, Marvin was in pain. At first he thought he could maybe wiggle his way out. That didn’t work. Next he tried to pick up the bar. That didn’t work. The he saw a human and knew it was the end.
The human picked up the trap with Marvin in it. «Poor little guy,» the man said. He lifted up the bar and freed Marvin. Then he patted Marvin on the head and let him go.
Marvin couldn’t believe it. He was free. He wasn’t going to be fed to the CAT. He was so happy he walked playfully away. He would always remember the kind man that saved his life.
Most of all Marvin would remember to be a little less curious.

©2004 Christy Ann Robinson

PUFFER BUNNY AND THE ESCAPE TO THE MEADOW

Once upon a time, there was a little bunny named Puffer Bunny. He was so fluffy that everyone wanted to cuddle him. He lived with some kids in a comfortable bungalow. The kids were named BoBo, Bobby, and Kit. Bobby was especially fond of little Puffer because he had raised him from a baby.

One day they were playing in the back yard and Puffer Bunny took off jumping and prancing. He wiggled under the fence and headed off through the pasture behind the house. By the time the kids could get over the fence, Puffer was long gone.

Meanwhile, Puffer had scurried down into a hole and was crawling through a long tunnel. He felt something wet and cold. He held his breath in fear, but when his eyes adjusted to the darkness, he realized he was nose to nose with another little bunny! He let out a sigh of relief! The new little bunny whispered, «My name is Doodlebug.» Doodlebug took Puffer by the paw and led him down through more passages and into a cozy little burrow. His brothers and sisters were snuggled together, all warm and safe. There was Dipsy, Dapper, and Dolly and the baby twins, Digger and Dodger. Puffer was thrilled to see a whole family of bunnies!

However, outside of the little burrow, the kids were worried sick about their little bunny. They saw a little fox trot off into the deep woods. They just knew that the fox had gotten their little Puffer. Bobby cried quietly while Bobo and Kit tried to figure out what to do. BoBo said, «Guys, it’s time we headed home.»

All the kids climbed back over the fence and trudged home. The night was long with worry.

Back in the bunny burrow, Puffer was really enjoying himself. He and Doodlebug slipped out for a little mischief. See Puffer was always exploring and Doodlebug could never say no to an adventure. The two frisky bunnies frolicked towards the woods. Just as they were approaching a rotten log, a rattle-snake slithered up. The two bunnies froze. The snake had the bunnies cornered. Their hearts were pounding so loud that the earth shook. The snake said, «Yum, dinner!» And his body lurched forward at Doodlebug. Quickly, Puffer Bunny jumped over the snake, grabbed the rattle, and shook it with all his might! What a sound it made! That snake jumped up in surprise-which gave the two buddies just enough time to bound on outa’ there.

Doodlebug’s mom rang the dinner bell just as they were coming back to the rabbit hole. She saw the looks on their faces and gave them each a hearty hug. She had fixed a dinner of cabbage and carrots, and they ate all they could eat. When the fluffy little bunnies finished their dinner, they invited Puffer to spend the night. He was delighted!

The next morning, Puffer pranced on home to his little bungalow. The kids were overjoyed that he was safe!

© Copyright 1999 Francis Allgood

THE MISSING PICNIC FOOD

Once upon a time there was a forest fire in a big, big forest. All the little animals that lived there ran as fast as they could to get away from the hot flames. Squirrels, raccoons, foxes, snakes, turtles, rabbits, mice and many other animals had to find new homes. Some of them went to other forests, some of them went to parks, and some of them actually had to make their little homes in the yards of human beings, or, people.

Far, far away from the fire was a house where three little children lived. Their names were Thomas, Kathy, and Carrie. They all went to school but on this September day it was Saturday. They had been playing all morning. Now it was lunchtime. They were hungry. They asked their mom if they could have lunch, and she said, «Why don’t you have a picnic in the yard»?

That sounded like a great idea, but WHERE in the yard? So Mom told them to lay a picnic cloth in the green grassy grass near the scruffy old juniper bushes. While they were doing that, she would make some celery sticks, carrot sticks, and some yummy peanut butter and jelly sandwiches.

When the kids had spread out the picnic blanket, they ran into the kitchen and asked if lunch was ready. Mom told them to take the carrot sticks and plates out to the blanket, and to take their drinks also. So Thomas, Kathy and Carrie took these things out to the blanket and arranged them carefully. Then they ran as fast as they could, huffing and puffing, back to the kitchen and said to Mom, «What else have you made so far»? So she said, «I’ve got your celery sticks cut up for you now – run these out to your picnic blanket.» So out ran the three kids as fast as they could go to add these to the carrots on their plates.

But when they got to the blanket, something was wrong. Where were the carrot sticks? They were all gone! «This must be a trick,» said Kathy. «Let’s leave the celery sticks here and see what happens!»

Then they ran as fast as they could back to Mom, who by now was making the peanut butter and jelly sandwiches. They told her that someone had stolen the carrot sticks. She said, «You’re kidding!» and they said «Come on – we’ll show you!»

Mom hurried out with them to the picnic blanket. But now, not only were the carrot sticks missing, but the celery sticks were gone, too! Mom said, «Maybe one of your neighbor friends is hiding them just to be silly.»

So everyone spread out and looked behind trees, bushes, and just about everywhere. Unfortunately, they couldn’t find the carrots, the celery, or anyone hiding.

Finally Mom said, «Well, your drinks are still out here. Let’s get your sandwiches. You guys go ahead and eat them out here and maybe something will turn up.»

So Thomas, Kathy and Carrie sat down to their picnic and they ate their sandwiches. Of course, while they sat there, they couldn’t help but look around for the sneaky celery and carrot thief.

They were just about finished eating when Carrie looked over at the juniper bushes and saw something move. She softly said, «Shshsh!» to Thomas and Kathy. «There’s something wiggling over there! See the bushes moving?» So everyone sat very still, and a little brown animal came to edge of the bushes and looked at them. It was a rabbit. Quietly it went back into the bushes.

«I have an idea», said Thomas. «Let’s get more celery and carrots, and see if that rabbit is our thief. We’ll put them at the edge of the bushes, and watch from the window.»

They quietly went back into the house and got Mom to cut up more celery and carrots. They carefully put them down near the bushes and walked back to the house. As they watched, the little rabbit came out and grabbed the vegetables in his mouth and carried them back into the juniper bushes. Mom had watched, too, and she said that she had never seen a rabbit in the yard before. She thought that maybe because of the forest fire, he had needed to look for a new home.

«Maybe we can keep feeding this rabbit, and he will stay here for a long time,» said Mom.

That is just what they did. They fed the little rabbit every day. A few weeks went by. The weather turned cooler and finally winter came and they didn’t see the rabbit. Sometimes they would take food out to the edge of the bushes, and sometimes the food would disappear, and other times it just stayed there. All winter they worried about the rabbit – was he cold, was he scared, did he move somewhere else?

Finally, spring came. They watched for the rabbit day after day. In early April, the day before Easter, when the trees had just a few leaves, Thomas, Kathy, and Carrie took the food out to the bushes, and as they watched, the little rabbit came out and grabbed it! Whatever he had done during the winter, he was OK now!

The kids continued to feed him, and one day, the little rabbit came out to get his food, and he had four little rabbits with him! Their rabbit was a Mommy rabbit!

So from that time on, the kids fed the rabbits, and year after year, there was always a little rabbit family that lived in their scruffy old juniper bushes.

By Paula Fayad

A SQUIRREL IN A WINTER NIGHT

You are aware that during winter the trees shed leaves and make the birds and other small animals that live on them to face cold nights.

One cold night a squirrel found it difficult to bear the cold. It was on a search for a place that can protect it from the cold. It ran into the parasol of a hut that belongs to an old man who lives on the outskirts of the forest.

As soon as the squirrel started moving in the parasol of his hut the old man heard the sound of it, came out and found the squirrel shivering with cold. He extended his hand and waved his fingers to come on to it. The squirrel for a moment kept quite and it recalled what all it had seen this old man doing earlier. It appeared from this recalling that this old man is a good one. It slowly crawled onto the hand of the old man who caressed it with his another hand and took it in side.

It was very warmth inside the hurt and it made the squirrel stop shivering soon and fall asleep. It slept for more than three hours and woke up with the sound of the cupboard door opened by the old man. The old man noticed this and came near the squirrel with a hot cup of tomato soup. He fed the squirrel with the spoon and emptied the cup.

The squirrel became active and found the holes in the roof of the hut. The old man slept again. As the day breaks out, the old man woke up and found searched for the squirrel in vain. He thought that it had gone back to the forest. He became busy with his daily chores.

As he was about to rest for a nap after the lunch, he heard a noise on the top of the roof. He looked up and found that the holes on the roof are being filled with a lump of fiber. He went out to find out who was at work and saw the squirrel seriously filling the holes one after the other first with the fiber and topping it with a big leaf meticulously.

The old man came inside and started doing some thing. The squirrel on the top of the roof completed its job and entered the hut to find out if it missed any hole. The old man thanked the squirrel and offered a cup of hot milk. The squirrel drank it merrily.

The old man asked, ‘how did get the fiber and the leaves to fill all the holes at once?’

I came out in the morning when you were still sleeping, started collecting the fiber and leaves from the nearby creeper in small quantities and brought them to the rooftop. Once I felt I had enough material to fill the holes I started doing the job that I know well.

Though you are a small animal you have a big mind to think and great strength to do the job. I thank you for your kind help. You can live with me, if you want – said the old man.

The squirrel agreed to it by waving its tail and the head in joy.

Indeed the holes were well filled and the rainfall that occurred a couple of days later made it further firm and there was no leakage in the hut.

They lived together for a long time in the same hut.

©2007 IVNS Raju

THE TIGER AND THE LION

One day a tiger felt that it was more powerful than the lion and wanted to challenge the lion. It went near the lion’s den and started shouting and making all kids of sounds. It was noon and the lion was fast asleep after a meal. The sounds created by the tiger woke up lion.

Who is there? Shouted the lion.

There was no reply but the shouts of the tiger increased.

The lion came out of its den and stood in front of the tiger that was shouting continuously.

Staring deep into the tiger’s eys the lion asked: Why are you disturbing me, you can go to any other place in the forest and shout as loudly as you can. But I never allow you to disturb me any more.

The tiger looked furiously at the lion and said: Look this forest belongs to all and so is this place too. You have no right to ask me to vacate this. I shall continue to be here and shout, as I like.

In the meantime an elephant that was passing by noticed the argument between the tiger and the lion and came.

‘Stop quarrelling. What is the problem. Let me know,’ demanded the elephant.

The lion explained the reason and the tiger stood to its stance. The elephant felt helpless to resolve their conflict.

Then came Dr.Dove. It has inquired from the elephant: What is going on here? Generally I do not see a tiger and a lion together?

The elephant reported the matter briefly.

That’s the entire problem? Yelled Dr.Dove.

The elephant was surprised at the casual attitude of Dr.Dove.

Don’t you think it is not a problem at all? : The elephant asked.

Yes it is very much a problem but not at all a difficult one to solve. The elephant got further perplexed with this response from Dr.Dove.

Dr.Dove now took the lead and starting flying in-between the tiger and the lion.

The tiger and the lion got disturbed with this.

Seeing them giving a pause to their loud arguments, Dr. Pigeon proposed: Dear friends you can solve the problem.

How both the tiger and the lion shouted.

Very simple the tiger can continue to shout and the lion can continue to sleep: said Dr. Pigeon.

You stupid Dr.Dove. You are fit only to pull out the thorns from the feet, clear dust from the eyes and treat cut injuries of the animals but not the problems like this – yelled the lion.

The tiger joined the lion and said: leave us alone we shall solve our problems ourselves.

No my dear friends, please listen to me.

Dr. Pigeon requested the lion to follow and enter the den quickly. The lion thought for a while and then followed Dr.Dove. As the lion entered the den, Dr.Dove took out two lumps of cotton from its kit and approached the Lion.

Mr. Lion please listen to me these lumps of cotton help you proof yourself from the sound pollution being made by the Tiger. Please place these lumps one each in to your ears and experience for yourself.

The lion did as suggested and both the lion and Dr.Dove came out the den silently.

Dr. Dove told the tiger: Mr. Tiger please shout as loudly as you can you will have no objection from the Lion.

The tiger shouted loudly and the lion felt no disturbance.

The lion retuned to its den greeting the Pigeon by waving its paw. The tiger got furious at this gesture and continue shouting at its best – also puzzled as to why the lion has become so calm.

Seeing this confused state of the tiger Dr. Dove told: Mr. Tiger I told the tiger of your power and advised him not to quarrel with you. You are more powerful than the lion. See the lion itself has agreed to it.

Tiger felt very happy and gently stroked Dr .Dove with its claw in appreciation of its help. Then Dr. Dove told: Mr. Tiger you should not stay here that too before a lion’s den. Because seeing you here other animals might feel that you are serving the lion. So I suggest that you should to that hilltop and live there.

Yes, Dr. Dove I shall follow your advice and I thank you for this: saying this the tiger proceeded to the hilltop.

The elephant was thrilled at this sudden change and astonishingly looked at Dr. Dove.

Dr.Dove fluttered its wings and flew towards south.

Сегодня у нас в «меню» три коротких рассказа на , которые полезно прочитать как взрослым, так и детям. Эти истории весьма поучительны, в конце каждой из них изложена мораль. Для тех, кому пока даже такие простые тексты переводить сложно, представлен перевод. Скорее всего, вы уже слышали похожие сказки на русском языке, поэтому вам будет проще понять их смысл.

The Ant and the Grasshopper

In a field one summer’s day a Grasshopper was hopping about, chirping and singing to its heart’s content. An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to the nest.

«Why not come and chat with me,» said the Grasshopper, «instead of toiling and moiling away?» «I am helping to lay up food for the winter,» said the Ant, «and recommend you to do the same.» «Why bother about winter?» said the Grasshopper; «we have got plenty of food at present.»

But the Ant went on its way and continued its toil. When the winter came the Grasshopper found itself dying of hunger, while it saw the ants distributing, every day, corn and grain from the stores they had collected in the summer.
Then the Grasshopper knew..

MORAL : Work today and you can reap the benefits tomorrow.

Муравей и кузнечик

На поле солнечным днем прыгал, щебетал и пел сколь душе угодно кузнечик. Мимо проходил муравей, тащивший с огромным усилием кукурузный початок к себе домой.

The Lion and the Mouse

Once when a Lion was asleep, a little Mouse began running up and down upon him. This soon wakened the Lion, who placed his huge paw upon him and opened his big jaws to swallow him.

«Pardon, O King!» cried the little Mouse, «Forgive me this time. I shall never repeat it and I shall never forget your kindness. And who knows, but I may be able to do you a good turn one of these days?»

The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help him, that he lifted up his paw and let him go.

Sometime later a few hunters captured the King and tied him to a tree while they went in search of a wagon to carry him on.

Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad plight in which the Lion was, ran up to him and soon gnawed away the ropes that bound the King of the Beasts. «Was I not right?» said the little Mouse, very happy to help the Lion.

Читайте также: Английский для детей. Сказка о султане.

MORAL : Little friends may prove great friends.

Лев и мышонок

Однажды, когда лев уснул, по нему начала бегать маленький мышонок. Вскоре он разбудил льва, который поймал его своей огромной лапой и открыл челюсть, чтобы его проглотить.

«Простите, о король! – зарыдал мышонок, – Простите меня в этот раз. Этого больше никогда не повторится, и я никогда не забуду Вашу доброту. И как знать, может быть, однажды я смогу также сделать для Вас что-то хорошее.»

Льва так развеселила идея, что мышонок сможет ему как-то помочь, что он поднял свою лапу и отпустил его.

Несколькими днями позже охотники поймали короля и привязали его к дереву, пока искали повозку, куда можно его поместить.

Как раз тогда случилось так, что мимо пробегал мышонок, он увидел то затруднительное положение, в котором пребывал лев, подбежал к нему и быстро перегрыз веревки, которые связывали царя зверей. «Разве я был не прав?» – сказал мышонок, радостный оттого, что помог льву.

Мораль : Маленькие друзья могут оказаться замечательными друзьями.

The Goose that laid the Golden Eggs

Once upon a time, a man and his wife had the good fortune to have a goose which laid a golden egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough.

They imagined that if the bird must be able to lay golden eggs, its insides must be made of gold. And they thought that if they could get all that precious metal at once, they would get mighty rich very soon. So the man and his wife decided to kill the bird.

Изучение иностранного языка не всегда дается легко. И часто мысль об уроках вызывает не совсем приятные эмоции, ведь это обязанность, а не какое-то увлекательное занятие. Чтобы изучать английский было не так сложно и намного приятнее, хорошо подойдет эта книга «Самые лучшие английские сказки». Она рассчитана на начинающих, поэтому по ней могут заниматься даже дети, которые только осваивают язык.

В книге представлены самые интересные сказки на английском языке. Они адаптированы для базового уровня, поэтому просты для восприятия, но в то же время обогащают словарный запас учащегося. Есть комментарии в случаях, когда может возникнуть непонимание. В конце книги есть словарь, в котором можно найти незнакомые слова, рекомендуется их выписывать и заучивать, чтобы иметь хороший результат. Чтобы проверить, насколько хорошо был понят смысл сказки, можно сделать упражнения. Для начинающих изучать английский – это хороший способ познакомиться с языком. При этом благодаря увлекательному повествованию сохраняется интерес к обучению, и есть желание узнать, чем закончится сказка. Книга может использоваться как на уроках английского, так и в качестве дополнительного чтения помимо школьной программы.

Произведение было опубликовано в 2015 году издательством АСТ. Книга входит в серию "Лучшее чтение на английском языке (АСТ)". На нашем сайте можно скачать книгу "Самые лучшие английские сказки" в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.23 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

 
Статьи по теме:
Защита золиной Коновалов роман викторович сын золиной галины
На юге хорошо. Снег растаял. Через неделю уже +20 будет. На фоне Москвы, заметаемой снегом, просто рай… Но куда без ложки дегтя. Даже не ложки - цистерны. В Краснодарском крае две беды - губернатор Ткачев и его подчиненные. Про Ткачева все давным-давно с
Влияние социума на человека
Ваше счастье и самочувствие не должно полностью зависеть от других людей, не смотря близкие люди это или нет. Но дело в том, что наше окружение влияет на нас, влияет на наше отношение к миру и отношение к самим себе.Мы становимся похожими на тех людей, с
Сократ — цитаты, высказывания и афоризмы великих людей Известные цитаты и высказывания Сократа
(469 — 399 гг. до н. э). Только вот интересные факты из его биографии знакомы не каждому, даже образованному человеку. Предлагаем вам несколько наиболее запоминающихся фактов и высказываний Сократа . Достоверно известно, что философ отличался физической
Городские легенды Америки
Легенды о Кровавой Мэри настолько разнообразны и многочисленны, что истинные корни их появления узнать трудно. Одни источники указывают, что прообразом стала английская королева Мария I Тюдор. Другие, что это были обычные девушки, умершие не своей смертью